Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor Hold on, I'm coming!

Hold on, I'm coming!

Resultado de la traducción
¡Espera, ya voy! Hold on, I'm coming!


hold verbo

1. cause to continue in a certain state, position, or activity.

E.g., `keep clean' Traducción de 'E.g., `keep clean''
Hold in place Traducción de 'Hold in place'
She always held herself as a lady Traducción de 'She always held herself as a lady'
The students keep me on my toes Traducción de 'The students keep me on my toes'

2. have or hold in one's hands or grip.

The construction worker carefully held the heavy wrench in his gloved hand, preparing to tighten the loose bolt. El trabajador de la construcción mantuvo con cuidado el pesado llave en su mano guanteada, preparándose para apretar el perno suelto.

3. organize or be responsible for.

The event coordinator will hold all the logistics, including catering and decorations, to ensure a smooth execution of the wedding. El coordinador de eventos se encargarán de todos los detalles logísticos, incluyendo catering y decorados, para garantizar un ejecución suave del matrimonio.

4. have or possess, either in a concrete or an abstract sense.

She holds a Ph.D. in physics from Stanford University. Ella tiene un doctorado en física por la Universidad de Stanford.

5. keep in mind or convey as a conviction or view.

Despite the opposing views, she chose to hold that the new policy would ultimately benefit the community. A pesar de las opiniones contrarias, ella decidió mantener que la nueva política beneficiaría finalmente a la comunidad.

6. maintain (a theory, thoughts, or feelings).

Despite the lack of evidence, she continued to hold onto her theory about the supernatural forces at work in the town. A pesar de la falta de evidencia, continuó sosteniendo su teoría sobre las fuerzas sobrenaturales en acción en el pueblo.

7. to close within bounds, or otherwise limit or deprive of free movement.

This holds the local until the express passengers change trains Traducción de 'This holds the local until the express passengers change trains'
About a dozen animals were held inside the stockade Traducción de 'About a dozen animals were held inside the stockade'
The illegal immigrants were held at a detention center Traducción de 'The illegal immigrants were held at a detention center'
The terrorists held the journalists for ransom Traducción de 'The terrorists held the journalists for ransom'

8. secure and keep for possible future use or application.

The company has decided to hold onto the valuable patent until they can find a suitable partner to collaborate with. La empresa ha decidido mantener el patente valioso hasta que puedan encontrar un socio adecuado con quien colaborar.

9. have rightfully.

She has spent years studying for her degree and now holds the title of Doctor of Philosophy in Physics, which she has rightfully earned. Ella ha pasado años estudiando para obtener su título y ahora ostenta el título de Doctor en Filosofía por Física, lo que ha ganado con justicia.

10. be the physical support of.

The nurse had to hold the patient's arm in place while the doctor examined the wound. La enfermera tuvo que sostener el brazo del paciente en su lugar mientras el médico examinaba la herida.

11. contain or hold.

The bucket will hold up to five gallons of water, making it perfect for washing cars. El cubo podrá contener hasta cinco galones de agua, lo que lo hace ideal para lavar coches.

12. have room for.

The hotel can hold up to 50 guests in its conference room, making it an ideal venue for small gatherings. El hotel puede albergar hasta 50 invitados en su salón de conferencias, lo que la convierte en un lugar idóneo para reuniones pequeñas.

13. remain in a certain state, position, or condition.

The company has been holding steady at the top of the market for the past quarter, despite the economic downturn. La empresa ha mantenido su posición en la cima del mercado durante el pasado trimestre, a pesar de la recesión económica.

14. support or hold in a certain manner.

The nurse carefully holds the patient's hand to reassure her during the medical procedure. La enfermera mantiene con cuidado la mano del paciente para tranquilizarla durante el procedimiento médico.

15. be valid, applicable, or true.

The new policy holds that all employees must attend mandatory training sessions every quarter. La nueva política establece que todos los empleados deben asistir a sesiones de capacitación obligatorias cada trimestre.

16. assert or affirm.

The politician was asked to hold her ground on the issue of tax reform, and she confidently reiterated her stance. El político fue preguntado para mantener su terreno en la cuestión de la reforma fiscal y ella reiteró con confianza su postura.

17. have as a major characteristic.

Her outgoing personality holds her back from being taken seriously in professional settings. Su personalidad extrovertida la impele a no ser tomada en serio en entornos profesionales.

18. be capable of holding or containing.

The new storage tank is designed to hold up to 100,000 gallons of water, making it an essential component of our city's flood control system. El nuevo tanque de almacenamiento está diseñado para contener hasta 100.000 galones de agua, lo que lo convierte en un componente esencial del sistema de control de inundaciones de nuestra ciudad.

19. arrange for and reserve (something for someone else) in advance.

Can you hold a table at the restaurant for our group of eight? We want to make sure we have enough space. Puedes reservar una mesa en el restaurante para nuestro grupo de ocho personas? Queremos asegurarnos de que tenga suficiente espacio.

20. protect against a challenge or attack.

The defensive line holds strong against the opponent's aggressive offense, refusing to yield an inch of ground. La línea defensiva mantiene firme contra el ataque agresivo del adversario, rehuyendo ceder un solo palmo de terreno.

21. bind by an obligation.

The contract will hold her to a five-year commitment, requiring her to stay with the company for that duration. El contrato la obligará a un compromiso de cinco años, lo que significará que debe permanecer con la empresa durante ese plazo.

22. hold the attention of.

The charismatic speaker held the audience's attention with his engaging storytelling, keeping everyone mesmerized throughout the presentation. El orador carismático retuvo la atención del público con su narrativa atractiva, manteniendo a todos hipnotizados durante toda la presentación.

23. remain committed to.

Despite the challenges they faced, the team held fast to their vision and worked together to achieve their goals. A pesar de los desafíos que enfrentaron, el equipo se mantuvo firme en su visión y trabajó juntos para lograr sus objetivos.

24. resist or confront with resistance.

The protesters held their ground, refusing to back down in the face of police aggression and continuing to chant slogans demanding social justice. Los manifestantes se mantuvieron en sus posiciones, rehuyendo retroceder ante la agresión policial y continuaron cantando consignas que demandaban justicia social.

25. be pertinent or relevant or applicable.

The new data doesn't hold in this context, we need to consider other factors to make an informed decision. Los nuevos datos no tienen valor en este contexto, necesitamos considerar otros factores para tomar una decisión informada.

26. stop dealing with.

After months of constant nagging, Sarah finally decided to hold her tongue and stop arguing with her roommate about the messy living room. Después de meses de constantes quejidos, Sarah decidió finalmente callar la boca y parar de discutir con su compañera de habitación sobre el salón de estar desordenado.

27. lessen the intensity of.

The firefighters struggled to hold back the flames from consuming the entire building. Los bomberos lucharon por retener las llamas de consumir el edificio entero.

28. keep from departing.

The airport authorities held the plane on the runway to allow passengers with connecting flights to disembark and catch their next flight. Las autoridades del aeropuerto retuvieron el avión en la pista para permitir que los pasajeros con conexiones desembarcaran y tomaran su próximo vuelo.

29. take and maintain control over, often by violent means.

30. cause to stop.

The traffic cop held up his hand, causing all the cars to come to a halt and preventing them from entering the construction zone. El tráfico controlado levantó la mano, lo que causó que todos los coches lleguen a un completo parón y impidió que ingresaran en la zona de construcción.

31. cover as for protection against noise or smell.

The earplugs will hold your ears from the loud music, giving you some much-needed relief. Los tapones auriculares mantendrán tus orejas a salvo del ruido fuerte, proporcionándote un alivio bien necesario.

32. drink alcohol without showing ill effects.

Despite drinking heavily at the party, John managed to hold his liquor all night and didn't seem affected by it. A pesar de beber mucho en la fiesta, John logró mantener su compostura toda la noche y no parecía afectado por ello.

33. aim, point, or direct.

The archer carefully holds her bow and arrow, aiming directly at the target in the center of the field. El arquero mantiene con cuidado su arco y flecha, apuntando directamente hacia el objetivo en el centro del campo.

34. declare to be.

The judge held the defendant guilty of murder in his verdict. El juez declaró culpable al acusado de asesinato en su veredicto.

35. be in accord.

The two teams were able to hold on the same page, coming to an agreement after several hours of negotiations. Los dos equipos fueron capaces de mantener la misma página, llegando a un acuerdo después de varias horas de negociaciones.

36. keep from exhaling or expelling.

As she was scuba diving, her instructor taught her to hold her breath for a few seconds before slowly releasing it to avoid rapid decompression. Mientras buceaba, su instructora le enseñó a mantener el aliento durante unos segundos antes de soltarlo lentamente para evitar la descompresión rápida.

am verbo


come verbo

1. move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody.

As the sun began to set, the tourists came from all directions to witness the breathtaking sunset at the beach. Mientras el sol comenzó a ponerse, los turistas llegaron desde todas partes para presenciar el puesta de sol impresionante en la playa.

2. reach a destination.

The train will come into the station at 5 pm, so make sure to arrive on time. El tren llegará a la estación a las 5 pm, así que asegúrate de llegar a tiempo.

3. come to pass.

It was only a matter of time before the company's financial struggles would come, and eventually they had to file for bankruptcy. Fue solo cuestión de tiempo antes de que los problemas financieros de la empresa llegaran y finalmente tuvieron que presentar un pedido de quiebra.

4. reach or enter a state, relation, condition, use, or position.

As she approached her 30th birthday, Sarah felt like she was coming into her own and finally finding her place in the world. Mientras se acercaba a su trigésimo cumpleaños, Sarah se sentía como si estuviera encontrando su propio lugar en el mundo y finalmente encontrándose a sí misma.

5. to be the product or result.

The new policy is expected to come from the recent changes in the company's leadership. (In this sentence, the policy is the result of the changes.) La nueva política se espera que provenga de los cambios recientes en la dirección de la empresa. (En esta oración, la política es el resultado de los cambios).

6. be found or available.

The new book on AI is finally coming out next month, so I'll make sure to pre-order it. El nuevo libro sobre el aprendizaje automático finalmente saldrá el próximo mes, así que aseguraré de hacer una orden anticipada.

7. come forth.

As the sun rose over the horizon, the stars began to come forth from their twinkling slumber. Mientras el sol se alzaba sobre el horizonte, las estrellas comenzaron a salir de su sueño brillante.

8. be a native of.

She comes from a small town in the Midwest, where she grew up surrounded by cornfields and friendly folks. Ella proviene de un pueblo pequeño del Medio Oeste, donde creció rodeada de campos de maíz y gentes amigables.

9. extend or reach.

The tree's branches came out from under the roof, stretching towards the sky to provide shade. Las ramas del árbol salieron desde debajo el techo, extendiéndose hacia el cielo para proporcionar sombra.

10. exist or occur in a certain point in a series.

The fifth generation of smartphones comes after the previous four, with significant improvements in camera quality and processing speed. La quinta generación de teléfonos inteligentes llega después de las anteriores cuatro, con mejoras significativas en la calidad de la cámara y la velocidad de procesamiento.

11. cover a certain distance.

The runner had to come over 10 kilometers to reach the finish line before the sun set. El corredor tuvo que recorrer más de 10 kilómetros para llegar a la línea de meta antes de que se pusiera el sol.

12. come under, be classified or included.

The new startup will come under scrutiny from investors once its financial reports are released. La nueva empresa de inicio emprenderá una revisión por parte de los inversores una vez que se publiquen sus informes financieros.

13. happen as a result.

The news of her resignation came as a surprise to everyone in the office, causing widespread speculation about who would take over her position. La noticia de su dimisión sorprendió a todo el mundo en la oficina, lo que originó especulación generalizada sobre quién asumiría su posición.

14. add up in number or quantity.

The votes from each district will come together to decide the winner of the election. Los votos de cada distrito se reunirán para decidir al ganador de la elección.

15. develop into.

Over time, her skills have come to be recognized as among the best in the industry. Con el transcurso del tiempo, sus habilidades han llegado a ser reconocidas como algunas de las mejores en la industria.

16. be received.

The news of her promotion will come to her by email tomorrow morning. Las noticias de su promoción le llegarán por correo electrónico mañana por la mañana.

17. come to one's mind.

As I was brainstorming ideas for my project, the concept of sustainability suddenly came to me and I knew it was the perfect solution. Mientras estaba ideando soluciones para mi proyecto, el concepto de sostenibilidad me vino repentinamente a la mente y supe que era la solución perfecta.

18. come from.

The city's new mayor comes from a long line of public servants, with her father and grandfather both serving in local government. El alcalde de la ciudad nueva proviene de una larga línea de funcionarios públicos, con su padre y abuelo ambos sirviendo en el gobierno local.

19. proceed or get along.

The team has been working on the project for weeks and it's time to come together and finalize our plans. El equipo ha estado trabajando en el proyecto durante semanas y es hora de reunirse y concretar nuestros planes.

20. experience orgasm.

21. have a certain priority.

The new project will come first in our agenda, so we'll focus on it before tackling any other tasks. El nuevo proyecto será prioritario en nuestra agenda, por lo que nos enfocaremos en él antes de abordar cualquier otra tarea.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I come.
You
You come.
He/She/It
He/She/It comes.
We
We come.
You
You come.
They
They come.
Conjugación completa.